Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مشرق»
2024-05-05@14:57:23 GMT

رونمایی از دو اثر ترجمه‌شده در هفته دفاع مقدس

تاریخ انتشار: ۵ شهریور ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۹۰۹۴۸۶

رونمایی از دو اثر ترجمه‌شده در هفته دفاع مقدس

پیش‌بینی‌شده تا این پنج کتاب به سه زبان انگلیسی، عربی و فرانسوی ترجمه شوند. ترجمه کتاب «شماره پنج» به زبان انگلیسی تمام‌شده و در مرحله ویراستاری قرار دارد.

به گزارش مشرق، مرتضی قاضی با اعلام خبر رونمایی از کتاب‌های ترجمه‌شده در هفته دفاع مقدس، عنوان کرد: دو کتاب «دیدگاه‌های بین‌المللی جدید در جنگ ایران و عراق» که توسط یعقوب نعمتی وروجنی ترجمه‌شده و کتاب «جنگ ایران و عراق» نوشته پیر رازو که توسط عبدالمجید حیدری و دکتر احمدی ترجمه‌شده است در هفته دفاع مقدس رونمایی خواهند شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی با اشاره به اینکه ترجمه کتاب «جنگ ایران و عراق» نوشته پیر رازو نقطه عطفی در حوزه دفاع مقدس است، متذکر شد: به علت اینکه در کتاب‌های ترجمه، روایت جنگ از طرف دیگران است باید دقت زیادی شود و باید این موضوع را نقطه عطفی بدانیم چراکه کارشناس و استراتژیست غربی با اتکا به منابع کمابیش کمتر دیده‌شده برای اولین بار روایت جامعی را از جنگ می‌گوید این روایت لزوما با روایت ما یکی نیست و به همین علت حساسیت‌هایی را داریم تا داده‌هایی که یک‌طرفه از منابع غربی است تنشی در داخل ایجاد نکند.

ترجمه پنج اثر منتخب مرکز به سه زبان انگلیسی، عربی و فرانسوی
مدیریت گروه مطالعات غیرنظامی در ادامه به آثار دیگری که در دست ترجمه به زبان‌های دیگر هستند، اشاره کرد و گفت: با استفاده از مشورت گروه‌های مختلفی که در مرکز اسناد فعال هستند، هر گروه کتاب برگزیده خود را برای ترجمه معرفی کرده است که این کتاب‌ها عبارت‌اند از «آغاز تا پایان»، «جنایت جنگی»، «خرمشهر در جنگ طولانی»، «امدادگر کجایی» و «شماره پنج».

وی افزود: پیش‌بینی‌شده تا این پنج کتاب به سه زبان انگلیسی، عربی و فرانسوی ترجمه شوند. ترجمه کتاب «شماره پنج» به زبان انگلیسی تمام‌شده و در مرحله ویراستاری قرار دارد. ترجمه به عربی و فرانسوی نیز تقریبا در حال اتمام است و به‌احتمال‌زیاد ترجمه انگلیسی کتاب «شماره پنج» به هفته دفاع مقدس خواهد رسید و ترجمه به دو زبان دیگر هم تا پایان سال انجام خواهد شد.

قاضی در خصوص ترجمه چهار اثر دیگر بیان کرد: در حال حاضر به خاطر مشکلاتی که در ترجمه فرانسوی و انگلیسی برای پیدا کردن مترجم زبده وجود دارد ترجمه به زبان عربی این آثار را در اولویت قرار داده‌ایم، ترجمه کتاب‌های «خرمشهر در جنگ طولانی»، «آغاز تا پایان» و «جنایت جنگی» نیز انجام‌شده است.

فراخوان مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس برای ترجمه آثار
وی با بیان اینکه با همکاری روابط عمومی مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس قرار است فراخوانی برای ترجمه آثار در روزهای آینده بدهیم، توضیح داد: طبق برنامه‌ریزی‌های صورت گرفته، قرار است در حوزه ترجمه به سمت پروژه‌های پژوهشی برویم و در این حوزه بیشتر از مجموعه مقالات استفاده خواهیم کرد و از میان دانشجویان و مترجمینی که خارج از مرکز در فراخوان شرکت می‌کنند افرادی را با توجه به سابقه ترجمه و سطح ترجمه‌شان انتخاب خواهیم کرد و سپس پروژه‌ها را برون‌سپاری می‌کنیم.

مدیریت گروه مطالعات غیرنظامی با اظهار بر اینکه اولویت مرکز در سال جاری بر ترجمه معکوس بوده است، درعین‌حال بیان کرد: اگر کتاب شاخصی پیدا شود که برای ترجمه مناسب باشد و پژوهشگر یا مترجمی، ترجمه کتابی را پیشنهاد کند و استدلال بیاورد که کتاب با توجه به محتوا و مخاطب قابل‌توجه است در برنامه قرار خواهد گرفت.

مجموعه مقالات موضوعی اولویت ترجمه در مرکز
وی با تأکید بر اینکه ترجمه مجموعه مقالات موضوعی اولویت ترجمه در مرکز است، تصریح کرد: با توجه به اینکه ما مشکل مخاطب و توزیع کتاب‌ها را داریم، سعی کردیم از طریق پژوهش‌های میان‌رشته‌ای و از طریق مجموعه مقالات موضوعی مشکل توزیع و مخاطب را حل کنیم. سیاست گروه این است که در کنار ترجمه کتاب، مجموعه مقالات پژوهشی را نیز ترجمه کنیم. در زمینه گردآوری و ترجمه گزیده داستان‌های کوتاه دفاع مقدس و یا گزیده خاطرات و خاطره نگاری‌های دفاع مقدس هم پیشنهادهایی ارائه‌شده است.

قاضی در رابطه با برنامه‌های آتی گروه در زمینه ترجمه آثار به زبان‌های دیگر اظهار کرد: کتب منتخب مرکز به سه زبان فرانسه، عربی و انگلیسی ترجمه خواهند ‌شد. زبان کردی و اردو نیز به‌صورت موردی در دستور کار قرار خواهد گرفت.

وی در خصوص همکاری با ناشران در حوزه بین‌الملل نیز توضیح داد: کسی که با سرمایه‌گذاری خود آثار مرکز را انتخاب و ترجمه می‌کند اگر با مرکز هماهنگ باشد، مرکز نه‌تنها از این حرکت استقبال می‌کند بلکه پشتیبانی نیز می‌کند ولی در حال حاضر همکاری با ناشران بین‌المللی با توجه به برخی موانع میسر نیست.

نقد و نشست‌های علمی در مرکز با محوریت ترجمه
مدیریت گروه مطالعات غیرنظامی ضمن بیان اینکه در کنار ترجمه معکوس و ترجمه به زبان فارسی، کار نقد و نشست‌های علمی را با محوریت ترجمه در دستور کار داریم، تصریح کرد: ترجمه معکوس یک کار تخصصی در بخش ترجمه است و با توجه به صحبت‌هایی که با مترجمین مرکز و مترجمین ناشرین دیگر داشته‌ایم، ما را به این نتیجه رساند که باید این حرف‌ها را از پستوها به بحث عمومی کشاند و در حداقل محدوده کارشناسان مراکزی که در حوزه ترجمه فعال هستند، زنجیره‌های مختلف ترجمه را کنار هم قرار داد و مشکلات را به‌صورت عمومی بیان کرد.

خوانش و نقد کتاب در مجامع دانشجویان خارجی
وی نشست خوانش و نقد کتاب را از دیگر فعالیت‌های پیش روی مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس مطرح کرد و گفت: بازخورد گرفتن از مخاطب از مشکلات ما در حوزه ترجمه است. ما نمی‌دانیم که آیا کتاب‌هایی که ترجمه‌شده‌اند، توسط مخاطبان خوانده‌شده‌اند و از طرفی به‌نقد مخاطب دسترسی نداریم. به همین دلیل به‌عنوان یک حلقه واسط مجموعه‌های دانشجویان خارجی را انتخاب کرده‌ایم کتب مرکز را به‌مرور در اختیار مجامع دانشجویان خارجی قرار می‌دهیم که در قدم اول با جامعه المصطفی این کار را آغاز کرده‌ایم.

قاضی خاطرنشان کرد: با این نشست‌ها علاوه بر اینکه مخاطبان ما که از تاریخ جنگ ایران و عراق مطلع نیستند با روایت جنگ آشنا می‌شوند از طرفی در این نشست‌ها بازخوردهایی از نحوه ترجمه درست کتاب‌ها و یا گیرا بودن محتوا برای مخاطبان خارجی به دست می‌آوریم.

منبع: مشرق

کلیدواژه: باور 373 بازار سکه و ارز اخبار خودرو نفتکش انگلیسی کتاب دفاع مقدس

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mashreghnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مشرق» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۹۰۹۴۸۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان

آفتاب‌‌نیوز :

یادگیری زبان انگلیسی به‌عنوان یک مهارت بین‌المللی، از اهمیت روزافزونی برخوردار است. آشنایی با این زبان نه‌تن‌ها در‌های فرصت‌های شغلی را گشوده، بلکه به تعامل فرهنگی و اجتماعی در سطح بین‌المللی کمک شایانی می‌کند. بااین‌حال، انتخاب اولین قدم در مسیر یادگیری زبان انگلیسی می‌تواند چالش‌برانگیز باشد، به‌خصوص برای کسانی که به‌تازگی شروع به یادگیری این زبان کرده‌اند. انتخاب بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان می‌تواند تأثیر به‌سزایی در سرعت و کیفیت یادگیری داشته باشد.

کتاب English for Everyone

کتاب English for Everyone یکی از منابع جامع و کارآمد برای یادگیری زبان انگلیسی است که برای مبتدیان طراحی شده است. این مجموعه کتاب، با ساختاری منظم و دقیق، مطالب را به‌گونه‌ای ساده و قابل‌فهم ارائه می‌دهد که یادگیری را برای زبان‌آموزان در هر سطحی آسان می‌کند. ساختار کتاب به نحوی است که از مباحث پایه شروع شده و به‌تدریج به موضوعات پیچیده‌تر می‌پردازد. هر درس شامل توضیحات گرامری، لغات جدید و تمرین‌های متنوع است که درک مطالب را برای خواننده تسهیل می‌بخشد.

این کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان همچنین به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا به‌طور مستقل مهارت‌های خود را توسعه دهند و با اطمینان بیشتری به تقویت زبان انگلیسی بپردازند. با تاکید بر یادگیری خودگردان و ارائه راهنمایی‌های گام‌به‌گام، English for Everyone یک انتخاب عالی برای کسانی است که تازه شروع به یادگیری زبان انگلیسی کرده‌اند و به‌دنبال منبعی جامع و مؤثر هستند.

کتاب New Headway Oxford

کتاب New Headway Oxford به‌عنوان یکی از پرفروش‌ترین مجموعه‌های آموزش زبان انگلیسی در سراسر جهان شناخته می‌شود و برای تقویت مهارت‌های زبان انگلیسی مبتدیان بسیار مناسب است. این کتاب با استفاده از رویکرد متعادل و جامع به آموزش زبان، به‌خوبی چهار مهارت اصلی زبانی یعنی خواندن، نوشتن، شنیدن و گفتگو را پوشش می‌دهد. رویکرد آموزشی آن بر پایه تعامل و مشارکت زبان‌آموز در فرآیند یادگیری استوار است که این امر به تقویت اعتمادبه‌نفس و بهبود مهارت‌های ارتباطی کمک می‌کند.

New Headway Oxford در هر واحد درسی، تمرکز خود را بر مکالمات واقعی و کاربردی قرار داده و از مثال‌ها و تمرین‌هایی استفاده می‌کند که واقعیت‌های روزمره را بازتاب می‌دهند. این روش باعث می‌شود زبان‌آموزان درک عمیق‌تری از زبان انگلیسی کسب کنند و بتوانند به‌طور مؤثر در محیط‌های مختلف از مهارت‌های زبانی خود استفاده کنند. این کتاب همچنین شامل مواد آموزشی متنوعی است که به زبان‌آموزان اجازه می‌دهد تا در سطوح مختلف پیشرفت، خود را ارزیابی و به تقویت زبان بپردازند.

کتاب Family and Friends

کتاب Family and Friends یکی از مجموعه‌های آموزشی محبوب برای کودکان و نوجوانان است که به‌طور خاص بر تقویت مهارت‌های اجتماعی و زبانی تمرکز دارد. این کتاب از طریق داستان‌های جذاب و شخصیت‌های دوست‌داشتنی، کودکان را تشویق به یادگیری و تعامل با دیگران در محیط‌های اجتماعی می‌کند. رویکرد آموزشی کتاب با استفاده از تصاویر رنگی، انیمیشن‌ها و داستان‌های متنوع، به کودکان کمک می‌کند تا درک بهتری از مفاهیم زبانی و اجتماعی پیدا کنند.

فعالیت‌ها و تمرین‌های Family and Friends به‌گونه‌ای طراحی شده‌اند که مهارت‌های تعاملی و زبانی کودکان را در قالب بازی و فعالیت‌های گروهی تقویت می‌کنند. این کتاب شامل تمرین‌هایی مانند نقاشی، تکمیل جملات و مکالمات کوتاه است که از طریق آن‌ها، افراد مبتدی می‌توانند درک خود از گرامر و واژگان را بهبود بخشند. علاوه‌بر این، تمرکز بر مهارت‌های شنیداری و گفتاری در کتاب به افراد نوآموز کمک می‌کند تا تلفظ صحیح و استفاده از زبان انگلیسی در مکالمات واقعی را یاد بگیرند.

کتاب Four Corners Cambridge

Four Corners Cambridge برای بعضی افراد به‌عنوان جامع‌ترین کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان شناخته می‌شود که به‌خوبی سطوح مختلف یادگیری را پوشش می‌دهد و موضوعات متنوعی را دربرمی‌گیرد. این کتاب به‌طور خاص برای تقویت مهارت‌های زبان انگلیسی براساس سطح‌بندی واضح و مشخصی از مبتدی تا پیشرفته طراحی شده است. هر سطح از کتاب بادقت فراوانی تنظیم شده تا مطالبی را ارائه دهد که متناسب با توانایی‌های زبانی زبان‌آموزان در آن سطح باشد.

کتاب Four Corners تمرکز زیادی بر تعامل و کاربرد مطالب در محیط‌های واقعی دارد. این ویژگی به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا مهارت‌های ارتباطی خود را در شرایط عملی تقویت کنند. به‌منظور افزایش تعامل، این کتاب از فعالیت‌های گروهی، بازی‌های نقش‌آفرینی و پروژه‌های مبتنی‌بر تیم استفاده می‌کند که به زبان‌آموزان اجازه می‌دهد تا مهارت‌های زبانی خود را در موقعیت‌های اجتماعی و کاری به‌کار ببرند.

کتاب Touchstone

کتاب Touchstone به‌عنوان یک منبع برجسته در میان کتاب‌های آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان، رویکرد ترکیبی خاصی را به‌کار می‌برد که ترکیبی از متد‌های سنتی و دیجیتال را دربرمی‌گیرد. این کتاب با استفاده از تکنیک‌های نوآورانه، به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا مهارت‌های زبانی خود را در یک محیط یادگیری جامع و کاربردی تقویت کنند.

Touchstone منابع دیجیتالی متعددی مانند نرم‌افزار‌های تعاملی، فیلم‌های آموزشی و تمرین‌های آنلاین را ارائه می‌دهد که همگی به‌طور مؤثری برای تقویت درک شنیداری، تلفظ و دایره واژگان طراحی شده‌اند. این ابزار‌های دیجیتال به زبان‌آموزان امکان می‌دهند تا در هر زمان و مکانی به تمرین و تکرار بپردازند که این امر درنهایت منجر به پیشرفت سریع‌تر و مؤثرتر در یادگیری زبان انگلیسی می‌شود. کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان Touchstone یک انتخاب عالی برای کسانی است که به‌دنبال یک تجربه یادگیری جامع و مدرن هستند.

خرید کتاب آموزش زبان انگلیسی از گالری آوا

اگر به‌دنبال خرید کتاب آموزش زبان انگلیسی ازجمله خرید کتاب Family and Friends هستید، فروشگاه گالری کتاب آوا می‌تواند یکی از بهترین گزینه‌ها برای شما باشد. این فروشگاه انواع مختلفی از کتاب‌های زبان انگلیسی را برای سطوح مختلف یادگیری، از مبتدی تا پیشرفته، ارائه می‌دهد. خرید کتاب زبان انگلیسی از گالری آوا نه‌تن‌ها به‌دلیل تنوع بالای کتاب‌های موجود، بلکه به‌خاطر امکان دسترسی آسان و خدمات مشتریان عالی محبوبیت دارد. با خرید کتاب آموزش زبان انگلیسی از گالری آوا، می‌توانید از تحویل سریع و ایمن کتاب‌ها به سراسر کشور بهره‌مند شوید. 

نتیجه‌گیری

هرکدام از کتاب‌های English for Everyone، New Headway Oxford، Family and Friends، Four Corners Cambridge، و Touchstone، با رویکرد‌ها و ویژگی‌های منحصربه‌فرد خود، می‌توانند به زبان‌آموزان در سطوح مختلف کمک کنند تا مهارت‌های زبانی خود را تقویت کنند. انتخاب بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان، بستگی به نیاز‌ها و اهداف یادگیری شما دارد. امیدواریم که این بررسی‌ها به شما در یافتن منابع مناسب برای شروع یا ادامه مسیر یادگیری زبان انگلیسی کمک کند.

دیگر خبرها

  • روایت زندگی تنها شهید فرانسوی دفاع مقدس در نمایشگاه کتاب
  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • افتتاح فاز نخست موزه دفاع‌ مقدس زنجان
  • فاز نخست موزه دفاع‌ مقدس زنجان افتتاح می‌شود
  • کتاب «رضای انقلاب» رونمایی می‌شود
  • کتاب آموزش زبان انگلیسی برای مبتدیان
  • رونمایی پرشور کتاب «کیومی» هوتن هاشمی در فرشته شهرتاب
  • تشریح دستاوردهای نیروهای روسی از زبان شویگو
  • رقص خون در گلوی پاییز؛ روایتی متفاوت از همسر شهید جاویدالاثر «رسول هوشیاری»